久久精品国产一区二区电影,久久精品国产亚洲av瑜伽,精品无人区一码卡二卡三,久草热8精品视频在线观看 ,久久99精品久久久久麻豆

錘子簡歷品牌推廣師
外教親手教你寫好英文簡歷
作者:君仔小編 2022/06/23 00:10:02
閱讀 131

1. My experience in the past three years ranged from computer lab assistant to installation specialist to troubleshooter* working with a diverse group of people and winning accolades* for my technical and people skills.

"troubleshooter"解決問題的能手

"to win accolades" 即 "to receive awards or praises"

在過去的三年中,我當過計算機實驗室助教, 做過安裝師, 也專門從事解 決疑難問題,與各種各樣的人群一起工作,并因為技術和人際關系好贏得了贊譽。

2. If my background resembles* the qualification you are seeking, I feel certain a personal interview would be worthwhile.

"resemble" - correspond to or appear like

例句:"My daughter resembles me, but my son resembles his mother." 如果我的背景符合貴公司的要求,相信一次個人面試不無裨益。

3. I will call you next Monday to schedule a mutually* convenient time to meet.

"mutually" 副詞, 即 "shared in common"

例句:"Our points of view are not necessarily mutually exclusive; In fact, we have lots in common."

我將在下周一打電話與您確定雙方都合適的會面時間。

4. As my current employer is unaware of my job search, your strict confidence* at this point will be much appreciated.

"confidence" 在此句中沒有所謂 "信心"的涵義,而是"a communication not to be shared"之意。 當有人說 "I am telling you this in strictest confidence" 此人就指望你聽了之后嚴守秘密, 不加以外傳。

因為現(xiàn)任老板并不知道我在找工作,如果您能保守秘密,我將不勝感激。

5. Should* you need additional information, I can be reached at the above address or by phone between 8 a.m. and 4 p.m.

"should"即 if

如果還需其他信息,請根據(jù)上述地址與我聯(lián)系或在早8點至晚4點之間打電話。

6. I would appreciate* the opportunity to discuss this position with you at your convenience, as it sounds like an exciting opportunity.

"appreciate"即 to be grateful for

能在方便的時候和您討論這個職位我將不勝感激。這個職位聽上去相當令人振奮。

7. I feel that I have the qualifications necessary to effectively handle the responsibilities of the position advertised*.

" advertised" 是省略表達,即 that was advertised

我自信有資格承擔廣告上所描述的和職位相關的職責。

8. If your company is looking for a self - motivated person who can work well with people, grasp and expand on new ideas, and achieve set* objectives, then I feel we have good reason to meet.

" set" 過去分詞作形容詞, 即 decided 或appointed

如果貴公司正在尋找一位自覺性高,合作性強,能理解并拓展新思路,實現(xiàn)即定目標的員工,我想我們有必要面談一次。

9. I offer more than twenty years of progressively responsible experience in sales, culminating* in my most recent position of Director of Sales and Pricing with a $50 million, 20- store chain.

"culminate" 即 reach the highest point or degree

我有二十年職位逐步遞增的銷售經驗,直至當上了一個具有5000萬美元資本的20家連鎖店的銷售主管。而且我的能力不局限于此。

內容來源說明:本文章來自網(wǎng)絡收集,如侵犯了你的權益,請聯(lián)系QQ:2772182309進行刪除。